Au Clair de la Lune (Comptines de France)

With this year's Summer series, let's all feel like kids again as we (re)discover classic French nursery rhymes. With our fourth and final installment, gently go to sleep with the famous moonlit lullaby Au Clair de la Lune.

After listening to the song, scroll down for the transcript in our bilingual reader, where you can click any French phrase for the English translation and related grammar lessons.

 

Q&A relating to this exercise 1 question, 2 answers

GazalaA2Kwiziq community member

Dans cette comptine, c'est Arlequin qui était au lit? Alors qui est Pierrot ? Celui sur la lune ?

Asked 3 weeks ago
TomC1Kwiziq Q&A regular contributorCorrect answer

No, it's Pierrot who is in bed (on the moon). Arlequin is the little fellow looking for a plume and a light

Non, c'est Pierrot qui est au lit (sur la lune). Arlequin est le petit bonhomme qui cherche une plume et un feu

EllenC1Kwiziq community member

Je comprends que Pierrot est au lit.. au clair de la lune … pas sur la lune. N’est ce pas?

Dans cette comptine, c'est Arlequin qui était au lit? Alors qui est Pierrot ? Celui sur la lune ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Clever stuff happening!