|se plaindre||to complain|
Q&A Forum 1 question, 1 answer
GruffKwiziq language super star
Hi Matilka We had an interesting discussion about this one as it's quite clumsy to translate in French: "tu n'as pas quelqu'un d'autre de qui te plaindre" - which isn't something likely to be said. Aurelie said that maybe something like "Y a quelqu'un d'autre qui t'agace ?" or "T'as fini ?" might be more likely. :) Hope that's helpful!
Matilka asked:View original