Il/elle s'agit

Adrian B.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Il/elle s'agit

The antecedent of the pronoun here is "la cryptomonnaie" — should the pronoun not therefore be "elle"?

Asked 3 weeks ago
CélineKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour Adrian,

Thank you for your query! Could you let me know which sentence you are referring to please?

Merci et bonne journée !

Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Adrian, 

The verb is ‘s’agir’ as indicated to use in the lesson. This is the impersonal, invariable expression ‘ il s’agit de (qqc) ‘.  

I had written a longer answer but lost it accidentally and my typing is just too slow to redo it !

Hopefully, the following link to a YouTube by Johan Tekfak will suffice to explain adequately, as it more than covers what I had written anyway. (It is in comprehensible French ) 

Larousse link also included.

https://youtu.be/znsR4SJs3AQ?si=jxBHL5TUThPIBog5

 https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/agir/1663#locution

Adrian B. asked:

Il/elle s'agit

The antecedent of the pronoun here is "la cryptomonnaie" — should the pronoun not therefore be "elle"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...