What does "ne plus savoir ou donner la tete" mean in English? Looks like "I no longer knew where to lay my head."
ne plus savoir ou donner la tete
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Maarten K. Kwiziq Q&A super contributor
Carl,
it doesn’t have everything of course, but wordrefence is a pretty good starting point for checking expressions. In this case, it comes up positive :
ne plus savoir où donner de la tête loc v(être débordé)not know where to start v expr be overwhelmed v aux + v past p
https://www.wordreference.com/fren/ne%2520plus%2520savoir%2520o%C3%B9%2520donner%2520de%2520la%2520t%C3%AAte
Larousse online dictionary is also a great reference for expressions - overall it has more , defined in French, but I couldn’t locate this one there under savoir, donner or tête!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level