Parallelism in the use of prepositions

Frank C.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Parallelism in the use of prepositions

Après les excès de Noël et du Nouvel An, ça doit être une bonne cure de détox !  Since the excess applies to both Christmas and the New Year, why do we have de Noël and du Nouvel An?  Why not de Nouvel An ?  English speakers are used to parallelism.  Does this concept not apply in French?
Asked 22 hours ago
Matthew M.C1Kwiziq community memberCorrect answer

— The difference arises because 'Noël' is a proper noun that does not require an article, whereas 'Nouvel An' is a common noun phrase that does require the definite article 'le'.

Frank C. asked:

Parallelism in the use of prepositions

Après les excès de Noël et du Nouvel An, ça doit être une bonne cure de détox !  Since the excess applies to both Christmas and the New Year, why do we have de Noël and du Nouvel An?  Why not de Nouvel An ?  English speakers are used to parallelism.  Does this concept not apply in French?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...