I’m wondering if there’s a logic for having a singular beetroot in this phrase? Usually you’d make it with more than one, as with "tarte aux pommes"
Tarte Tatin à la betterave et aux noix
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Some ingredients are treated as incountable lumps (à betterave) in contrast to others (aux pommes). I don't have a better explanation than that's just the way it is.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level