In the sentences Ils attendent son arrivée and Ils s'attendent à son arrivée ... why use the feminine arrivée, when Ils (not elles) is the subject and HE is the one arriving. Merci
using arrivée instead of arrivé
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Laura C.Kwiziq community member
using arrivée instead of arrivé
This question relates to:French lesson "Attendre quelqu'un vs s'attendre à quelque chose = to wait vs to expect in French"
Asked 2 months ago
Bonjour Laura,
'Arrivée' is a femine noun meaning 'Arrival' in general:
"L'arrivée du train"; "L'arrivée du courrier": "The train's arrival"; "The arrival of the mail."
'Arrivé/arrivée' is also a noun which can be either masculine or feminine denoting a person who has just arrived.
Hope this helps and Bonne Continuation
Here is LaRousse:
arrivé, arrivée
1. Personne qui vient d'arriver quelque part : Les derniers arrivés.2. Qui a réussi socialement.Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level