Conjugate dormir and other -mir verbs in Le Présent (present tense)

The verb dormir, like other irregular -MIR verbs in Le Présent, doesn't conjugate like regular -IR verbs:

 

je dors I sleep
tu dors you sleep (one person you know well)
il/elle/on dort he/she/it/one sleeps / we/people sleep
   
nous dormons we sleep
vous dormez you sleep (more than one person or formal)
ils/elles dorment they sleep

Listen to these examples:

J'ai de la chance, je me rendors facilement.
I'm lucky, I fall back to sleep easily.

Tu dors combien d'heures par nuit ?
How many hours a night do you sleep?

Il s'endort souvent sur son livre.
He often falls asleep on his book.

Nous dormons toujours ensemble.
We always sleep together.

En général, vous dormez profondément.
Generally, you sleep deeply.

Les enfants dorment paisiblement.
The children are sleeping peacefully.

 

 

Other irregular -MIR verbs include:

s'endormir (to fall asleep)

endormir (to put <someone> to sleep)

se rendormir (to fall back to sleep)

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

J'ai de la chance, je me rendors facilement.
I'm lucky, I fall back to sleep easily.


Il s'endort souvent sur son livre.
He often falls asleep on his book.


Tu dors combien d'heures par nuit ?
How many hours a night do you sleep?


Les enfants dorment paisiblement.
The children are sleeping peacefully.


En général, vous dormez profondément.
Generally, you sleep deeply.


Nous dormons toujours ensemble.
We always sleep together.


Q&A

Marie

Kwiziq community member

18 February 2018

3 replies

Are you saying that that is the incorrect way to conjugate it?

Chris

Kwiziq community member

19 February 2018

19/02/18

Hi Marie, the conjugation given in the lesson is correct. Was that your question?


-- Chris. 

Marie

Kwiziq community member

22 February 2018

22/02/18

I was confused by seeing "rendors" and "endort" in the examples, but not in the original conjugation. I would have explain my question better, but it didn't like the length of my question at first.


So endormir is to fall asleep, and rendormir is to fall back to sleep?

Chris

Kwiziq community member

23 February 2018

23/02/18

Yes, correct: "endormir" is to fall asleep and "rendormir" is to fall back to sleep.


They all follow the same pattern of conjugation as their root verb: dormir:


je dors -- je m'endors.
tu dors -- tu t'endors.
il dort -- il s'endort.


.... and so on. They share the same endings with "dormir".


-- Chris (not a native speaker).

G

Kwiziq community member

2 February 2018

4 replies

Could someone please explain why 'de' is needed in this sentence?

'J'écoute de la musique' Merci

Chris

Kwiziq community member

3 February 2018

3/02/18

You can also say "j'écoute la musique" but it means "I am listening to the music", talking about a specific piece of music. Using "de la music", i.e., using the partitive article, it makes it unspecific: "I am listening to (some) music".

-- Chris (not a native speaker).

Cécile

Kwiziq language super star

5 February 2018

5/02/18

I think this is because of the verb ´écouter' .
You have to use the partitive "de la" as you can only listen to some music at any one time.
You would say - "J'aime la musique " as it is a general statement about liking music in general.
Hope this helps !

Chris

Kwiziq community member

7 February 2018

7/02/18

But I believe you could, for example, say: "Tu as déjà écouté la musique de ce CD que je t'ai prêté?"


-- Chris (not a native speaker).

Cécile

Kwiziq language super star

9 February 2018

9/02/18

Yes ,indeed but that makes it specific, to listen to music would always be écouter de la musique.
Let me take a look at that...