Allô les urgences vétérinaires ?

Cat stuck in a tree? Call the emergency vet service. Find out what happens in this audio article and bilingual reader.

Part 1

Part 2

Learn more

Q&A relating to this exercise 4 questions, 11 answers

HeatherC1Kwiziq community member

how to?

I'm not sure how this is supposed to work.  Am I supposed to try and read aloud along with it or just listen to it?  And somehow, if I hit the pause button in not exactly the same place, I get 2 voices reading at the same time.  And it doesn't rewind? I just have to listen straight through?

Asked 1 month ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Heather, 

If you are still having problems after Maarten's excellent contribution, contact the Helpdesk.

MaartenC1 Kwiziq Q&A super contributor

Playing, pausing and recommencing are working fine for me. It does seem to jump back a little on pausing sometimes, possibly to start from a full word, but no major dislocation. It does not seem to have a rewind function, or capacity to 'drag' the recorder back. I only get 2 voices if I hit both part 1 and part 2 to play at the same time. You might need to seek technical help through support to determine if the issue is local or remote. In terms of using these recordings there are several ways people do this - some try to read aloud at the same time or just slightly behind the recording, others will listen for a period, stop and then try to mimic the reader. Some will listen all the way through once or twice to try to understand as much as possible without reading initially. There are many other variations too, including writing the script out from 'ear' as well. I prefer to listen without reading the script, usually twice, then I will usually read and try to pronounce as well as I can myself, then do listen pause and mimic. I would love to say I write the script by ear at times, but time just seems too short for me to do that.

HeatherC1Kwiziq community member

thank you.

how to?

I'm not sure how this is supposed to work.  Am I supposed to try and read aloud along with it or just listen to it?  And somehow, if I hit the pause button in not exactly the same place, I get 2 voices reading at the same time.  And it doesn't rewind? I just have to listen straight through?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

GunelA0Kwiziq community member

que je vous ai appeles WHY WE USE S AT THE END OF THE VERB

que je vous ai appeles 

WHY WE USE S AT THE END OF THE VERB

Asked 10 months ago
ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

Que je vous ai appelés. -- That I called you.

You use the "s" at the end of the participle because of the vous referring to a group of people, hence plural. I think this concept is explained later on.

Here is the Kwiziq lesson on the subject -

https://french.kwiziq.com/revision/grammar/special-cases-when-the-past-participle-agrees-in-number-and-gender-when-used-with-avoir-in-le-passe-compose-conversational-past

JoséeKwiziq community member

The full answer is that a past participle that is preceded by the auxiliary “avoir” agrees in number and gender with the direct object if the direct object is placed before the verb (otherwise the participle is invariable). In this case, the past participle is “appelés”, the auxiliary is “ai” from the verb avoir, and the direct object is “vous” which is placed before the verb; therefore, the past participle agrees in number and gender with “vous” which is masculine (by default) and plural, and therefore requires an “s” at the end. It sounds more complicated than the previous answer but if one of these conditions did not apply, the past participle would not have necessarily taken an “s” at the end. For example, for the sentence “j’ai appelé les vétérinaires”, “appelé” does not take an “s” even though the auxiliary is from the verb “avoir” and the direct object is “les vétérinaires” which is plural, because the direct object in this case is placed after the verb. The rule is also different if the auxiliary is “être” instead of “avoir”. The rule is different again if the object is indirect rather than direct. Once you master all the rules then it is clear what the past participles’ endings should be, but until then it is not always obvious. Hope it helps (even if complicated)!

que je vous ai appeles WHY WE USE S AT THE END OF THE VERB

que je vous ai appeles 

WHY WE USE S AT THE END OF THE VERB

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

SallyC1Kwiziq Q&A regular contributor

What is the meaning and/or function of the words "de ce pas" in the sentence "je m'en vais de ce pas chercher mon voisin"?

Asked 1 year ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Sally,

'De ce pas' means, 'right away', 'immediately', 'at once'...

Pas in this sense means 'step' , literally 'with this step'.

e.g.

J'y vais de ce pas = I am going at once

Hope this helps!

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

That looks like a typo  to me. If "ce" were "ne" it would make sense.

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Thanks, Cécile, learned something new!

SallyC1Kwiziq Q&A regular contributor

Aha!  Thanks, Cécile.

Sally asked:View original

What is the meaning and/or function of the words "de ce pas" in the sentence "je m'en vais de ce pas chercher mon voisin"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

SaraA2Kwiziq community member

Pourquoi je ne peux pas écouter

Asked 1 year ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Sara, 

The listening exercise is working so it must be something wrong with your device.

CécileKwiziq team member

Vous avez une question, Sara?

Pourquoi je ne peux pas écouter

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Getting that for you now.