Le tournoi de Roland-Garros

Whether you call it Roland-Garros or the French Open, if you're a tennis lover, you won't want to miss this French audio article about the only Grand Slam tournament played on clay courts.
After listening to the audio, click any phrase for the English translation and related grammar lessons.

Part 1

Part 2

 

Part 3

 

 

 

 

Q&A relating to this exercise 3 questions, 2 answers

TomC1Kwiziq Q&A regular contributor

le fait que + indicative or subjunctive ?

In the passage we have both

'du fait qu'il est le seul'

and

'le fait qu'il n'y ait pas de jeu'

and I wonder why one is indicative and one subjunctive?

Asked 2 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Tom,

Actually, you can use either the indicative or the subjunctive in both these sentences although it seems a little odd given that we are talking about a fact, so it was a matter of preference by the author.

Bonne Continuation!

 

le fait que + indicative or subjunctive ?

In the passage we have both

'du fait qu'il est le seul'

and

'le fait qu'il n'y ait pas de jeu'

and I wonder why one is indicative and one subjunctive?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

IraB2Kwiziq community member

Pourquoi est le subjonctif employé dans la phrase: il n’y ait pas de jeu décisif....?

Asked 1 year ago

Pourquoi est le subjonctif employé dans la phrase: il n’y ait pas de jeu décisif....?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

MicheleB2Kwiziq community member

This listening audio seems to be about the French language, not about the French Open

Asked 1 year ago
AurélieKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Michele !

Indeed, thanks to you, the right sudio file has been uploaded :)

Merci et bonne journée !

This listening audio seems to be about the French language, not about the French Open

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Let me take a look at that...