A networking New Year's Eve
French writing exercise

Une Saint Sylvestre de réseautage

Jacques has to go to a networking party for work on New Year's Eve.

Some vocabulary you may want to look up before or during this exercise:
"to take advantage of [something] to [do]", "to spoil [someone]", "to have in mind", "to prefer for [someone] to [do]", "worthy of", "a three-star restaurant", "a close friend", "to get bored", "[someone's] chatter (plural in French)", "to make up for it (=forgiveness)".

 

This exercise is available to Kwiziq premium users Premium

I’ll give you some sentences to translate into French

  • I’ll show you where you make mistakes
  • I’ll keep track of what you need to practise
  • Change my choices if you want
Start the challenge
How the test works

Here's a preview of the text for the writing challenge, when you're ready click the start button above:

This year, my company has decided to take advantage of New Year's Eve to spoil our clients with a special evening in Paris, which means that I'll have to work that evening! I don't think that this is what my wife had in mind for this occasion. She would probably have preferred for us to stay home. She'd have organised a dinner worthy of a three-star restaurant, that we'd have shared with our close friends. Instead, I'll spend the evening talking to my clients, while Géraldine gets bored (while) listening to Mrs Poitier's insipid chatter. I'll have to make up for it later.

Let me take a look at that...