In the avoir/être test for "he went" I put "il est allé" and for "I went back" I put "je suis rentré" Both were marked incorrect, why?
Without the full context, it is impossible to tell where you went wrong.
Please use the Report it button on your correction board.
Both look fine to me. Maybe you made a spelling mistake? Without knowing the exact question it is hard to pinpoint the problem.
Note: "rentrer" can also be used transitively and, in that case, uses avoir as auxiliary verb. In this case it means to take/bring something back inside. There is a specific kwiziq lesson on this:
Rentrer can be used with avoir or être in Le Passé Composé... and changes meaning
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard