In the third sentence, the second phrase in English to be translated is given in the exercise as "...the pronunciation is difficult...", without the adverb "very" being used before "difficult" , however the French translation in the exercise & in the final full text is given as "...la prononciation est très difficile..." instead of "...la prononciation est difficile...".
Answer Doesn't Match Text
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jeffrey B.Kwiziq Q&A regular contributor
Answer Doesn't Match Text
This question relates to:French writing exercise "Do you like the French language?"
Asked 1 year ago

Thank you for bringing this to our attention Jeffrey, 'very' has now been added to difficult to match the French.
Bonne Continuation !
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
Without checking the exercise, this sometimes happens and is simply an error of omission.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level