Cela étant dit = That being said?

Answered! Jump to accepted answer.

Lukas

Kwiziq community member

26 October 2017

3 replies

Cela étant dit = That being said?

One of the test questions was to translate "That being said" to French. Is "Cela étant dit" a correct translation? It was not accepted as such, but some web searching shows that at least other people think that one is correct in addition the official answer "cela dit".

This relates to:
Ceci, cela = this, that (demonstrative pronouns) -

Chris

Kwiziq community member

26 October 2017

26/10/17

"Cela étant dit" is certainly grammatically correct. I suspect, however, that it sounds very stilted and unnatural to French ears. I have encountered "cela dit" but have never heard someone use "cela étant dit".

-- Chris (not a native speaker).

Ron

Kwiziq community member

26 October 2017

26/10/17

Bonjour Lukas, Je suis d'accord avec Chris. J'ai utilisé «cela dit» et je l'ai aussi entendu usé.

Lukas

Kwiziq community member

4 November 2017

4/11/17

Thanks to you both! I became a little bit wiser :)

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
3045questions6402answers126,857users
I'll be right with you...