Difference between 'tout en + gérondif' and 'en + gérondif'

RikeC1Kwiziq community member

Difference between 'tout en + gérondif' and 'en + gérondif'

If tout en + gérondif is used when two actions are being done at the same time why is the translation of "She's revising while having her breakfast" Elle révise en prenant son petit-déjeuner instead of Elle révise tout en prenant son petit-déjeuner?

Asked 2 years ago
MaartenC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

The 'tout' is an emphatic qualifier, just as we use 'all' in similar circumstances in English - "she did (all) this while doing (all) that" or "she did this (all) while doing that". 

As in English with or without the qualifier is grammatically correct, it depends on context - just how 'amazing/admirable/unbelievable' is it that both things were done simultaneously ?

 

Difference between 'tout en + gérondif' and 'en + gérondif'

If tout en + gérondif is used when two actions are being done at the same time why is the translation of "She's revising while having her breakfast" Elle révise en prenant son petit-déjeuner instead of Elle révise tout en prenant son petit-déjeuner?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...