Peut-on utiliser série au lieu d'émission dans ce contexte ?
Il a une émission sur Netflix ...
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Frank C.Kwiziq Q&A regular contributor
Il a une émission sur Netflix ...
This question relates to:French writing exercise "Chocolatier Amaury Guichon"
Asked 2 years ago

Hi Frank,
The English was
... he has a show on Netflix = ... il a une émission/un show sur Netflix
Also in the text is -
... the last season of Masterchef = ... la dernière saison de Masterchef
You could have also -
une émission de télé = a televison programme ( generic term for something that is shown on television)
Une émission de télé- réalité = a reality-tv show
Une série télévisée = a tv series (with multiple episodes)
So to answer your question the translation of a show in English wouldn't necessarily be série.
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level