Why is "C'est le plus grand arbre dans le parc" marked incorrect?
It is generally the way one would say it naturally, informally as opposed to the more formal/literary "C'est l'arbre le plus grand du parc".
It doesn't mean it is wrong.
Why is "C'est le plus grand arbre dans le parc" marked incorrect?
It is generally the way one would say it naturally, informally as opposed to the more formal/literary "C'est l'arbre le plus grand du parc".
It doesn't mean it is wrong.
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level