Je suis monté à cheval.

Answered! Jump to accepted answer.

Dragana

Kwiziq community member

14 March 2019

3 replies

Je suis monté à cheval.

Why is it just à and not à + le = au

Je suis monté au cheval.

This question relates to:
French lesson "Monter can be used with avoir or être in Le Passé Composé... and changes meaning"

Cécile

Kwiziq language super star

16 March 2019

16/03/19

Hi Dragana,

Monter à cheval ‘ is, to ride a horse.

‘Monter en voiture’ is, 'to get into a car’. 

I suppose the emphasis is more on the mode of transport than the action.

Hope this helps!

Dragana

Kwiziq community member

16 March 2019

16/03/19

Ok. so the expression "Monter à cheval" - is a fixed expression for mode of transport. BUT 

I can say "J'ai approché au cheval - I approached the horse"?

Is that right?

Cécile

Kwiziq language super star

17 March 2019

17/03/19

Hi Dragana,

In the case of getting near the horse you would say-

‘Je me suis approchée du cheval’ because the verb is

‘s’approcher de’ 

and 

de + le= du

Not easy I know....

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
4501questions9180answers160,785users
Let me take a look at that...