I think there is a small mistake in the English text. Instead of 'The manager has just confirmed me that...' it has 'The manager had just confirmed me that...'
Le responsable vient de me confirmer que
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Blaise P.Kwiziq community member
Le responsable vient de me confirmer que
This question relates to:French writing exercise "Complaining about a hotel room"
Asked 16 hours ago
Bonjour Blaise,
No, the English is correct.
If we'd wanted to say 'had just confirmed' it would be -
venait de me confirmer
however it is
vient de me confirmer
Bonne Continuation !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level