un peu

JenniferC1Kwiziq Q&A regular contributor

un peu

I thought 'un peu' (as in the text above) is followed by 'de'...

Je parle un peu d'anglais avec lui.

jennifer

Asked 5 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Jennifer,

You can say both -

Je parle un peu d'anglais avec lui I speak a bit of English with him

and 

Je parle un peu anglais avec lui = I speak English for a bit with him

Very subtle...

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

You can say, e.g., Je voudrais un peu de vin, svp. -- I would like a bit of the wine, please. So there is a larger quantity of wine of which you take some. This doesn't work with speaking English. There is no larger quantity of English to partake from. Hence the construction: Je parle un peu l'anglais avec lui.

un peu

I thought 'un peu' (as in the text above) is followed by 'de'...

Je parle un peu d'anglais avec lui.

jennifer

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Let me take a look at that...