Hello community,
There is the example given: Bien que l'on ne s'entende pas, c'est quand même mon frère !
Can someone explain me why there is a definite article before "on" ?
Shouldn't this contract as => Bien qu'on ?
Hello community,
There is the example given: Bien que l'on ne s'entende pas, c'est quand même mon frère !
Can someone explain me why there is a definite article before "on" ?
Shouldn't this contract as => Bien qu'on ?
Xabi,
this is an optional euphonic article ( l’ ) that has no grammatical effect nor meaning. It is still commonly used in formal writing especially, but relatively uncommon in everyday writing or speech.
See links below discussing euphony in French.
https://www.lawlessfrench.com/grammar/on-vs-lon/
https://www.lawlessfrench.com/pronunciation/euphony/
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level