Conjugate verbs (+ être) in the past conditional in French (Le Conditionnel Passé)

Learn how to conjugate verbs with "être" in Le Conditionnel Passé in French:

Je serais allé en Australie si j'avais eu les moyens.I would have gone to Australia if I could have afforded it.

Tu y serais allée toi-même?Would you have gone (there) yourself?

Serait-elle déjà partie?Would she have left already?

Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu d'embouteillage.We would have arrived earlier if there hadn't been a traffic jam.

Seriez-vous partis si je vous l'avais demandé?Would you have left if I had asked you?

Apparemment, ils seraient partis ce matin.Apparently, they would have left this morning.

Selon Tom, elles seraient rentrées chez elles vers 3h.According to Tom, they apparently went home (lit.would have come home) around 3.

Notice that être is used - not avoir.

Just as with the Passé Composé, some verbs (mostly movement verbs) conjugate with être in the Conditionnel Passé:

je serais, tu serais, il serait, nous serions, vous seriez, ils seraient (Conditionnel) + allé (or other past participle)

Note also that the past participle allé changes if the person doing the action is feminine (allée) or masculine, and singular or plural (allés/allées).


See other lessons on Le Conditionnel Passé:
Conjugate regular -er, -ir, -dre verbs (+ avoir) in the past conditional in French (Le Conditionnel Passé)
Conjugate verbs with irregular past participles in the past conditional in French (Le Conditionnel Passé)
Conjugate devoir in the past conditional in French = should have (Le Conditionnel Passé)
Conjugate pouvoir in the past conditional in French = could have (Le Conditionnel Passé)

Want to make sure your French sounds confident? We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your gaps and mistakes. Start your Braimap today »

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Tu y serais allée toi-même?Would you have gone (there) yourself?
Elle serait allée les voir si elle avait eu le temps.She would have gone to see them if she had had the time.
Serait-elle déjà partie?Would she have left already?
Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu d'embouteillage.We would have arrived earlier if there hadn't been a traffic jam.
Seriez-vous partis si je vous l'avais demandé?Would you have left if I had asked you?
Je serais allé en Australie si j'avais eu les moyens.I would have gone to Australia if I could have afforded it.
Apparemment, ils seraient partis ce matin.Apparently, they would have left this morning.
Selon Tom, elles seraient rentrées chez elles vers 3h.According to Tom, they apparently went home (lit.would have come home) around 3.

aller


partir


sortir


I'll be right with you...