I answered this question with attends que and was marked wrong. In the notes on attendre que it says "to wait for [someone] i.e. Frank to do [something] i.e. not to come" why is my answer wrong?
Elle ________ Franck ne vienne pas. She's expecting Franck not to come.
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jeramy R.Kwiziq Q&A regular contributor
Elle ________ Franck ne vienne pas. She's expecting Franck not to come.
This question relates to:French lesson "Attendre quelqu'un vs s'attendre à quelque chose = to wait vs to expect in French"
Asked 3 years ago

Hi Jeramy,
In simple terms -
attendre que = to wait for something to happen ( just a question of time)
s'attendre à ce que = to expect something to happen ( it's an expectation- something that might happen or might not
You could say -
Elle attend que Franck vienne = She is waiting for Franck to come
You cannot 'wait' for someone not to come it has to be 'expect' in this case.
Elle s'attend à ce que Franck ne vienne pas = She's expecting Franck not to come
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level