"I would buy a house in the contryside"
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
"I would buy a house in the contryside"
The sentence "I would buy a house in the countryside" is in one of the writing tests. The translation given by kwizbot is: J'achèterai une maison à la campagne which, I believe is incorrect. It ought to be "achèterais", i.e., the conditionel.
Asked 6 years ago

AurélieKwiziq Head of French, Native French Teacher
Merci beaucoup Chris !
Cette erreur est maintenant corrigée grâce à vous :)
Bonne journée !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level