Isn't "Je te passe Paul" ambiguous? How do you know which is the direct and indirect pronoun ?

DavidC1

Isn't "Je te passe Paul" ambiguous? How do you know which is the direct and indirect pronoun ?

Asked 5 years ago
AurélieKwiziq language super star
Bonjour David ! Here, it would be literally "I pass Paul to you" or in incorrect French "Je passe Paul à toi". Therefore, "Paul" is the direct object here (not introduced by a preposition) when "te" is the indirect object pronoun. I hope that's helpful! À bientôt !
How would I say: "I'm passing you to her"? Would it be: "Je lui passe toi"?
Or maybe it is: "Je lui te passe".
AurélieKwiziq language super star

Bonjour Harris !

Your question is actually more complex than it looked :)

I spent a few minutes turning it over in my (native) head, and the conclusion is in French you can't say "I'm passing you to her."!

Instead we'd shift the point of view and would say "I'm passing her to you.":

Je vous la passe. / Je te la passe.

 

I hope that's helpful!

Isn't "Je te passe Paul" ambiguous? How do you know which is the direct and indirect pronoun ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Getting that for you now.