La différence entre jeter et lancer
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Frank C.Kwiziq Q&A regular contributor
La différence entre jeter et lancer
J’ai traduit "throw" utilisant jeter au lieu de lancer, pouvez-vous m’expliquer les nuances entre jeter et lancer ?
This question relates to:French writing exercise "At the Dunkirk Carnival"
Asked 1 day ago
Bonjour Frank,
Both mean 'to throw' in French, but they have distinct nuances:
Lancer implies a more deliberate, directed throw — with intention, force, or momentum behind it. It's used for throwing a ball in a sport, launching a rocket, or releasing something with a specific target or trajectory in mind. It also extends metaphorically to 'launching' a product, campaign, or career.
Jeter is more casual and general — tossing something aside, discarding it, or throwing without much precision. It's the word you'd use for throwing something in the rubbish, tossing a scrap of paper, or making a quick, careless throw.
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level