Should we say "Je lui pense" instead of "Je pense à elle"?

Should we say "Je lui pense" instead of "Je pense à elle"?

Asked 1 year ago
RonC1
Salut Arash, In short, the answer is no. The reason is: je lui pense translates to "I think him", not I think of him. There is also a difference in whether the pronoun is a direct or indirect pronoun. In this case, "je pense à elle" penser à is a transitive verb which always requires a direct object. ***have in one's thoughts) penser à ⇒ What are you thinking? À quoi penses-tu? to think positive thoughts penser à des choses positives I hope this helps. Ron

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
How has your day been?