Sortir de - can't figure this one out

Erica M.B2Kwiziq community member

Sortir de - can't figure this one out

Why isn`t the statement 'Je sors de Narbonne en ce moment-même.' correct? It seems to be one of the special cases where 'sortir de' can be used when leaving a city (only time). According to Wikepedia Narbonne is a town in France.  The correct answers used partir and quitter which made sense to me but this 3rd sentence also seemed correct.

Appreciate your comments. Thanks.

Asked 1 day ago
CécileKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour Erica, 

I have checked and the three options that should be accepted are -

Je pars de Narbonne en ce moment même 

Je sors de Narbonne en ce moment même

Je quitte Narbonne en ce moment même

If this is not the case, please report it using your Correction board.

 

Erica M. asked:

Sortir de - can't figure this one out

Why isn`t the statement 'Je sors de Narbonne en ce moment-même.' correct? It seems to be one of the special cases where 'sortir de' can be used when leaving a city (only time). According to Wikepedia Narbonne is a town in France.  The correct answers used partir and quitter which made sense to me but this 3rd sentence also seemed correct.

Appreciate your comments. Thanks.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Thinking...