Why does tapisser not work here as a translation of wallpaper (verb)?
Freeform Writing Exercise B2
You could use 'tapisser' but as the verb can also mean 'to upholster' it is safer to use -
mettre/poser du papier peint
Hope this helps!
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard