Why "ce drôle de mot" rather than "ce drôle mot" or "ce mot drôle"?

Martin B.Kwiziq community member

Why "ce drôle de mot" rather than "ce drôle mot" or "ce mot drôle"?

Asked 11 months ago
Jim J.C1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

Bonjour Martin,

"parler de ce drole de mot réveillion"   --> to talk about this odd / strange word "réveillion"

https://www.wordreference.com/fren/r%C3%A9veillon

The term drôle here (chose singuliére) is not thinking of the word as funny or bizarre but more as strange or odd given that it is referring to an Xmas Eve or New Year's Eve dinner.

This is my understanding  --  hope you find it helpful.

Bonne journée

Jim

 

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

drôle de mot -- oddity of word; you may think of drôle as being used as a noun here even though, in reality, it is an adjective.

Martin B. asked:

Why "ce drôle de mot" rather than "ce drôle mot" or "ce mot drôle"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...