Why not "juste" au cas où?

GC1Kwiziq Q&A regular contributor

Why not "juste" au cas où?

The question:

Nous sommes partis _________ au cas où.

We left early  just in case.

I answered: "en avance juste"

....and was marked incorrect for adding the "juste".

Could someone please explain why my answer was wrong?


Asked 4 years ago
GC1Kwiziq Q&A regular contributorCorrect answer

Oops..... I realise that it was marked wrong because I left out "early" (en avance) not because I added "juste".

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Your answer isn't wrong, and you are free to add "juste". This possibility simply wasn't added to the possible correct answers.

DavidC1Kwiziq community member

Hi,

I also added "juste" at the end of "en avance" -- to go with the "au cas ou" part. Why is that marked incorrect?  Going forward, it would be good to include that as a possible correct answer, no?

Thanks

David

Why not "juste" au cas où?

The question:

Nous sommes partis _________ au cas où.

We left early  just in case.

I answered: "en avance juste"

....and was marked incorrect for adding the "juste".

Could someone please explain why my answer was wrong?


Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...