Conjugate voir and envoyer in Le Futur (future tense)

In French, the verbs voir and envoyer have similar irregular stems in Futur Simpleverr- / enverr-

VOIR (to see)

je

verrai

tu

verras

il / elle / on     

verra

nous

verrons  

vous

verrez

ils/elles

verront

Je te verrai là-bas.
I will see you there.

Tu verras bien!
You will see!

Il la verra bientôt.
He will see her soon.

Nous verrons nos parents la semaine prochaine.
We'll see our parents next week.

Vous verrez la vie autrement.
You will see life differently.

Ils verront leurs erreurs.
They will see their mistakes.

 
ENVOYER (to send)

j'

enverrai

tu

enverras

il / elle / on     

enverra

nous

enverrons  

vous

enverrez

ils/elles

enverront

Je t'enverrai une lettre de Monaco.
I will send you a letter from Monaco.

Tu enverras un cadeau à ta cousine ?
Will you send a present to your cousin ?

On vous enverra des photos.
We will send you some pictures.

Nous vous enverrons une facture.
We'll send you an invoice.

Enverrez-vous une carte à votre grand-mère ?
Will you send a card to your grandmother?

Mes enfants m'enverront une carte postale.
My children will send me a postcard.

To conjugate the irregular verbs voir (to see) and envoyer (to send) in Futur Simple, you use:

verr- / enverr- + the following endings: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont

 

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Tu verras bien!
You will see!


Tu enverras un cadeau à ta cousine ?
Will you send a present to your cousin ?


Nous verrons nos parents la semaine prochaine.
We'll see our parents next week.


Nous vous enverrons une facture.
We'll send you an invoice.


Je t'enverrai une lettre de Monaco.
I will send you a letter from Monaco.


Il la verra bientôt.
He will see her soon.


Enverrez-vous une carte à votre grand-mère ?
Will you send a card to your grandmother?


Ils verront leurs erreurs.
They will see their mistakes.


Je te verrai là-bas.
I will see you there.


Mes enfants m'enverront une carte postale.
My children will send me a postcard.


Vous verrez la vie autrement.
You will see life differently.



On vous enverra des photos.
We will send you some pictures.


Q&A Forum 5 questions, 11 answers

GC1Kwiziq Q&A regular contributor

Could someone explain the meaning of 'y' in this sentence:

Demain, j'y verrai plus clair.

Tomorrow, I'll see things more clearly.

Asked 7 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi G,

It is idiomatic here as the expression is -

Y voir plus clair = To see 'things' more clearly

Hope this helps

GC1Kwiziq Q&A regular contributor

Thanks, I've never come across that expression before.

Could someone explain the meaning of 'y' in this sentence:

Demain, j'y verrai plus clair.

Tomorrow, I'll see things more clearly.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

DanicaC1Kwiziq community member

does “devoir” share the same irregularity and construction as “voir”?

Asked 8 months ago
DanicaC1Kwiziq community member

Please disregard, silly question (it doesn’t) 

GruffKwiziq team member

Hi Danica, the stem is irregular (devr-) but the suffixes are the same as for voir:

Conjugate devoir in Le Futur (future tense)

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Did you know that you can use online tools to give you the forms of all French verbs?

Here is one: http://www.verbix.com/languages/french.html

does “devoir” share the same irregularity and construction as “voir”?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

DavidC1Kwiziq Q&A regular contributor

Where "on" refers to " we" as a specific group of people, should it not be "verrons" rather than "Verra"

Asked 1 year ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi David,

In the example you give , it is always: 

On verra    

or

Nous verrons

and will  mean the same thing.

Hope this helps!

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Hi David,

actually, no. On always uses 3rd person singular for the verb. Therefore there can sometimes be an apparent mismatch between verb and participle:

On s'est rencontrés hier. -- We met yesterday.

-- Chris (not a native speaker).

DavidC1Kwiziq Q&A regular contributor
But in one lesson dealing with "on" there were various examples when one used the third person singular or the first person plural. This question as I remember that past lesson indicated that the first person plural should be used in such an instance as this
DavidC1Kwiziq Q&A regular contributor
Thank you.

Where "on" refers to " we" as a specific group of people, should it not be "verrons" rather than "Verra"

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

JohnA1Kwiziq community member

D'accord, nous verrons ça plus tard !

Is it also correct to say: D'accord, on verra ça plus tard?
Asked 2 years ago
LauraKwiziq team member
Bonjour John, Yes, if it's an informal situation, on verra is fine.

D'accord, nous verrons ça plus tard !

Is it also correct to say: D'accord, on verra ça plus tard?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

DzoanB1Kwiziq community member

Exercises

For conjugations like these verbs, I wish you have some exercises on the page for us to do. It's almost impossible to remember these conjugations just by reading through them.
Asked 2 years ago
GruffKwiziq team member
Hi Dzoan - you can take kwizzes on every Kwiziq lesson. Kwiziq will kwiz you on everything automagically from your dashboard but if you want to take more control, add the lessons you're interested in to your notebook using the "add to notebook" button and then you can can visit your notebook to practise all the lessons that you have saved. Bonne continuation !

Exercises

For conjugations like these verbs, I wish you have some exercises on the page for us to do. It's almost impossible to remember these conjugations just by reading through them.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Getting that for you now.