Is it more akin to “I think he/she is cool/fun” or does it indicate a crush on someone?
Does “aimer bien quelqu’un” still have a romantic connotation (albeit lesser than love)?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Fahad A.Kwiziq community member
Does “aimer bien quelqu’un” still have a romantic connotation (albeit lesser than love)?
This question relates to:French lesson "Aimer = to love, like something/someone in French"
Asked 5 years ago
Andrea T.Kwiziq community member
Perhaps it means something more like "I quite like", but I'm not certain.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level