Faire du mal (emotionally)

DraganaC1Kwiziq Q&A regular contributor

Faire du mal (emotionally)

Asked 6 years ago
AurélieKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Dragana !

The reason faire du mal becomes faire de mal here is because the sentence is negative (nous ne voulons pas).

See also the following lesson:
Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)">Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)">Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)">Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)

I hope that's helpful!
Bonne journée !

DraganaC1Kwiziq Q&A regular contributor
Nous n'avons jamais voulu vous faire de mal. Why is it faire de mal? I thought it was invariable and it was always faire du mal (Still having problems posting the extra information) So doing it this way - I hope someone sees it

Faire du mal (emotionally)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Thinking...