What about 'amour-propre' which means love of oneself, not clean love?

Sara

Kwiziq community member

31 October 2017

1 reply

What about 'amour-propre' which means love of oneself, not clean love?

This relates to:
Propre = own / clean (adjectives that change meaning according to position) -

Ron

Kwiziq community member

31 October 2017

31/10/17

Bonjour Sara,
Alors, the dictionary gives this French phrase for «self-loathing» --> «dégoût de soi» (it does not give a definition for self-love) -- so taking this structure it appears that the phrase would be «self-love» --> «amour de soi».
«Amour-propre» translates as «self-esteem».
J'espère que ma réponse vous aiderait.
Bonne chance et bonne continuation dans vos études en français, la langue de Molière et qui a été utilisé par le monde français depuis l’époque d’Hugues Capet

Ron (un locuteur non natif )

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
2819questions5776answers118,085users
Getting that for you now.