Hello! Can we say 'depuis que je te connais....'

DanielleC1Kwiziq community member

Hello! Can we say 'depuis que je te connais....'

Asked 2 years ago
RonC1 Kwiziq Q&A super contributor
Bonjour Danielle, La leçon m'a l'air de dire oui à votre question. Voir l'example au-dessous: Depuis que je t'ai rencontré, ma vie a complètement changé. Et from le Collins-Robert: «since --> You use since when you are mentioning a time or event in the past and indicating that a situation has continued from then until now .» J'espère que cela vous aidera. Ron
DanielleC1Kwiziq community member
Merci Rob! So 'depuis que je te connais' could be translated as 'since I have known you...' eg. since I have known you, my life has been happier' Depuis que je te connais, ma vie a été (or, est?) plus heureuse...?
AurélieKwiziq team member
Bonjour Danielle ! The answer is yes, you can use Le Présent after "depuis que" when referring to an action that is still ongoing in the present. When you say "depuis que je te connais", the action of *knowing you* is still valid in the present, hence the use of Le Présent. By contrast, in the example Ron quoted "Depuis que je t'ai rencontré", the action of *meeting you* is completely in the past, finished, hence the use of Le Passé Composé. See also: Using 'depuis' (since / for) with Le Présent and NOT Le Passé Composé (prepositions of time) I hope that's helpful! À bientôt !

Hello! Can we say 'depuis que je te connais....'

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Getting that for you now.