Bonjour Barbara !
Actually, that's a very interesting question :)
Your first sentence is definitely incorrect, and the second one would be used to remind someone of something feminine (une règle, une loi...), but not a person.
To express "to remind [someone] of [me, him, you...]", you'll prefer to use "faire penser à + [stress pronouns]" (Literally: make think of), used as follows:
Elle me fait penser à toi au même âge.
I hope that's helpful!
Bonne journée !