Why is "quinze heures et quart" wrong for 3.15 pm
Telling time in French
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Telling time in French
Hi Kay,
It does say in the lesson that -
"you don't use 'et quart' , 'et demie' and 'moins le quart' with the 24 hour clock but you use quinze, trente and quarante-cinq "
so it is :
quinze heures quinze
Bonne Continuation!
It is just the way it is said in France - il est quinze heures quinze. It may be for phonetic or elegance reasons as per the description in the lesson, or could also reflect the fact that 24 hour time is used exclusively ('military time') in many areas where precision and lack of any ambiguity is required with time signalling - expressing the precise minutes and only expressing them as time after the hour gives much less risk of misinterpretation in those fields.
Quinze heures is military style and quart is colloquial. Never the twain shall meet.
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level