Shouldn't it be vous êtes entrés?
Bonjour Chiara !Thanks for your question on the site. I understand your confusion but here is the explanation: ''vous'' can, as you know, be used both for plural you, and for polite, formal you. In the second case, it has a singular meaning, as it relates to a single person.So in le Passé Composé, when you use the formal 'vous', it will agree with the single person it refers to: it was the case here, therefore ''Vous êtes entré [...]''.Moreover, in different contexts, you could also encounter the plural versions ''Vous êtes entrés'' or ''Vous êtes entrées'' (for a whole woman group), as well as the feminine version ''Vous êtes entrée''. I hope that's helpful.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard