Dont = Including, of which

Look at these sentences using the preposition dont:

J'ai acheté deux manteaux, dont un pour l'hiver.
I bought two coats, including one for the winter./ one of which is for winter.

Il y a 45 vaches dans cette ferme, dont dix blanches.
There are 45 cows in that farm, including ten white ones. / ten of which are white.

Annie aime les romans de Jane Austen, dont Orgueil et Préjugés et Emma.
Annie likes Jane Austen's novels, including Pride and Prejudice and Emma.

Pour ce soir, nous avons sélectionné des films d'horreur, dont Les Griffes de la Nuit et Vendredi 13.
For tonight, we selected horror movies, including Nightmare on Elm Street and Friday 13th.

 
The preposition dont can be used to express including (literally of which)

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

J'ai acheté deux manteaux, dont un pour l'hiver.
I bought two coats, including one for the winter./ one of which is for winter.


Il y a 45 vaches dans cette ferme, dont dix blanches.
There are 45 cows in that farm, including ten white ones. / ten of which are white.


Nous avons trois chiens, dont deux labradors.
We have three dogs, including two Labradors. / two of which are Labradors


Pour ce soir, nous avons sélectionné des films d'horreur, dont Les Griffes de la Nuit et Vendredi 13.
For tonight, we selected horror movies, including Nightmare on Elm Street and Friday 13th.


Annie aime les romans de Jane Austen, dont Orgueil et Préjugés et Emma.
Annie likes Jane Austen's novels, including Pride and Prejudice and Emma.


Q&A

Shrey

Kwiziq community member

25 February 2019

2 replies

Bonjour ! In the example from the lesson- dont Les Griffes de la Nuit. The English states- on Elm Street but it is not transcribed in French ?

Aurélie

Kwiziq language super star

25 February 2019

25/02/19

Bonjour Shrey !

Here it's because "A Nightmare on Elm Street" is a 1984 American horror film, and as you probably know, most movie and book titles are translated in French, and not often literally :)

This film's French title is "Les Griffes de la Nuit" (i.e. The Claws of the Night) :)

Bonne journée !

Shrey

Kwiziq community member

25 February 2019

25/02/19

Bonjour Madame Aurélie ! Thanks for enlightening me that the titles are not literally transcribed in French. Indeed, the French titles are enough to provide a vivid description in a few words . Merci encore et Bonne journée !

Shrey

Kwiziq community member

2 January 2019

2 replies

Doubt in Dont/Que

Bonjour Madame Cécile,

I am struggling with a problem related to relative pronouns. If given two sentences as-

"Prends mes crayons.Je n’en ai plus besoin.”

Now, how will these 2 sentences be combined using a relative pronoun?

Can the answer be as-

“Prends mes crayons que je n’en ai plus besoin.”

Or, would we use ‘dont’ as-

“Prends mes crayons dont je n’en ai plus besoin.” 

Which one is correct and what is the reason behind it ?

 Also Madame, will the pronoun en be omitted while combining the sentences or will it remain as it is. And why so ? 

Aidez-moi, s’il vous plaît.

Merci d’avance.

Cécile

Kwiziq language super star

3 January 2019

3/01/19

Hi Varsha,

If you take a look at the following lesson , you will see the use of 'dont' to replace 'de' in verbs followed by the preposition 'de'.

In this case, it is 'avoir besoin de'

'Dont' encompasses 'de' and is 'of which'

https://french.kwiziq.com/revision/grammar/de-qui-duquel-de-laquelle-dont-of-about-whom-relative-pronouns

Bonne continuation!

Shrey

Kwiziq community member

3 January 2019

3/01/19

Merci Madame Cécile,

That was an enormous help and thanks too for your “motivational” comment.

CrystalMaiden

Kwiziq community member

11 May 2018

1 reply

Are you never allowed to use incluant, you have to use dont?

Aurélie

Kwiziq language super star

11 May 2018

11/05/18

Bonjour CrystalMaiden !

No, incluant is never used in this context, it is a false friend in this case :)

Kathryn

Kwiziq community member

28 January 2016

2 replies

how to use ce dont

Laura

Kwiziq language super star

29 January 2016

29/01/16

Bonjour Kathryn, Ce dont is an indefinite relative pronoun. It's used for the same reasons as dont (e.g., when replacing something that begins with de) but when there is no antecendent. Compare: Voici le stylo dont tu as besoin - Here's the pen you need. Je ne sais pas ce dont j'ai besoin - I don't know what I need.

Kathryn

Kwiziq community member

29 January 2016

29/01/16

Un grand merci, Laura.
Thinking...