French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
11,293 questions • 23,846 answers • 651,781 learners
I was wondering whats the difference between using the verb Je veux and J'ai besoin de nouvelle voiture? I thought that it can mean the same thing when using Je veux nouvelle voiture.
Could I also use 'prudent' instead of 'vigilant'?
In the sentence J'adore la vie à la montagne, I translate that as I love the life in the mountains. I was wondering why it isn't J’adore la vie dans les montagnes. Could anyone explain please?
The English sentence, "...know that nearly 150 nudist beaches are dotted along the French coastline." uses dotted. The translation uses 'jalonner'. I was wondering if 'parsemer' could be used in this context.
Hi, just to let you know, there are three occasions in this exercise where there is “mille-sept-cent…” in the audio, but “dix-sept-cent…” in the text”.
In the three dictionaries I have checked, it is spelt tranquillité, with a double 'l'
so I think that must be a mistake ?
The example above "Quel est le meilleur aspirateur?" implies that l'aspirateur est bon, correct? Why would this not be "bien", like the case of "Ma télé est bien" above? It's not food.
I noted in another quiz that famous people (at Cannes) were either "célèbré" or "connu". Would "fameuse" not work for them? Thanks!
In this story, the writer is still waiting the response from the interviewers, thus I would assume he is still working. Hence shouldn't we use Je travaille tellement dur depuis quelques années ? I assume he is still working hard.... :)