French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
6 questions • 32,414 answers • 1,013,834 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
6 questions • 32,414 answers • 1,013,834 learners
"Foot" in French is "soccer" in English. It is not "football"
Please correct this translation.
From France 24 headline, "Comment l'Allemagne a-t-elle vécue la vague de chaleur." What is the rule for the feminine ending of vécue?
Salut. I understand why the conjugated form of "débarrasser la table" is used, but couldn't "desservir la table" work, too? I used it because I remembered that this vocab was used in several examples for level A1 or A2. Ditto for "joujoux" instead of "jouets", although the latter is a term that is more general than the former. Merci d'avance!
Hi! This is not a question regarding grammar but more of a cultural question. In many languages, the changes of the social understanding of gender has also changed the way we use grammar. In English, we don't use gendered adjectives, but it's common now to use gender neutral pronouns such as they/them, in Spanish we use the letter -e instead of -o or -a to make adjectives gender neutral. Is there anything similar in french?
I need help understanding this sentence that one person says to another: C'est formidable que vous avez l'air seul.
"It's great that you look alone/lonely" just doesn't make sense, or, at least, it's not a very nice thing to say to someone.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level