French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,880 questions • 32,336 answers • 1,007,152 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,880 questions • 32,336 answers • 1,007,152 learners
According to the lesson it's OK to use an adjective instead of an adverb with se sentir, but the explanation seems too nebulous for my liking. Why is "je me sens malade maintenant " wrong... is "maintenant" the keyword?
J'habite à Colombie et toi?
Colombie est trés jollie
Bienvenue
Vane
The lesson states that "if [action of the sans que clause] is over before the action of the main clause, you'll use Le Subjonctif Passé." So why does Tu as fait tout ça sans ________ au courant. need que Neve soit, which is in the Subjonctif Present, rather than que Neve l'ait été, which is in Subjonctif Passé?
I've never understood this. Thanks,
Rebecca
In one of the examples, the phrase is C'est la robe que je porte au travail. Yet C'est is supposed to be used for general, unspecified statemements. The dress I wear to work seems very SPECIFIC, it is not a dress she wears to school, or to go shopping. What am I missing or not understanding?
je repars
tu repars
il / elle / on repart
nous repartons
vous repartez
ils / elles repartent
QUESTION: The lesson says: "Nous repartissons"? shouldn't it be "nous repartons"?
A small niggle. Prior to the sentence, "I am not sure", I believe there is no indication as to whether the customer is male or female. The exercise corrects the response, sûr, to sûre. How were we to know that the customer is a woman without being told ?
Est-ce qu'il est faux d'ajouter un autre gâteau dans la phrase? Je sais que ce n'est pas necessaire.
Ce gâteau est le meilleur gâteau que j'aie jamais mangé.
I was marked wrong for this one and I'm wondering if it's really wrong or just not the most direct way to say the sentence?
1. Do you have a lesson on when to use la or when to use y to replace a place that has been mentioned before?
2. What are the differences among these verbs: apporter, ammener, emporter, emmener, and prendre when talking about taking someone/something with you?
Thanks in advance!
Why is "I had to read a poem" given the imperfect here? The lesson flagged under the answer (Using "devoir" in the imperfect tense versus the compound past in French (L'Imparfait vs Le Passé Composé)) suggests it should be passé composé, since it refers to an obligation that was completed.
How do you translate “le coup de venir” and “On peut se faire goûter”?
Would the sentence “j’en ai déjà l’eau à la bouche!” make sense without using it?”
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level