Queries pertaining to grammatical concepts Bonjour Madame Cécile !
I have been attempting tests at Kwiziq and have faced a few problems which I would like to ask here-
1. C’est le mois d’avril et il a commencé ______ faire très chaud.
Here, would the answer be “à/de” ? How to judge when to use “commencer à / “commencer de” ?
2. Regarde cet arbre sans fruits. Mais _________ qui est devant nous en a beaucoup.
Here, which of the following is grammatically accurate - celui-ci /celui ? I opted for “celui-ci” but the answer was “celui”. Why, Madame ?
3.J’ai vu quelque chose dans ton sac.
To form the negative of the sentence which is correct -
Je n’ai vu rien/rien vu dans ton sac.
This is not highlighted in the lesson- Ne ... rien = Nothing (French Negations)
4. Ces hommes parlent sans cesse.
To form a question would we write-
Qui parle/ Qui parlent sans cesse ?
Merci encore Madame Cécile pour votre aide continuel.
Je vous souhaite une bonne journée!
________ arrogance est insultante.Your arrogance is insulting.HINT: Use the 'tu' form
Arrogance est une mot féminin, alors, le correct est >, pas?
In a couple of academic articles I'm reading which are written in French, equations are numbered things like: "(2.1)" for "equation 1 from section 2", "(5.15)" for "equation 15 from section 5", etc. How would one pronounce these numbers? For instance in English, I would pronounce "(2.1)" as "two point one" and "(5.15)" as "five point 15".
Bonjour Madame Cécile !
I have been attempting tests at Kwiziq and have faced a few problems which I would like to ask here-
1. C’est le mois d’avril et il a commencé ______ faire très chaud.
Here, would the answer be “à/de” ? How to judge when to use “commencer à / “commencer de” ?
2. Regarde cet arbre sans fruits. Mais _________ qui est devant nous en a beaucoup.
Here, which of the following is grammatically accurate - celui-ci /celui ? I opted for “celui-ci” but the answer was “celui”. Why, Madame ?
3.J’ai vu quelque chose dans ton sac.
To form the negative of the sentence which is correct -
Je n’ai vu rien/rien vu dans ton sac.
This is not highlighted in the lesson- Ne ... rien = Nothing (French Negations)
4. Ces hommes parlent sans cesse.
To form a question would we write-
Qui parle/ Qui parlent sans cesse ?
Merci encore Madame Cécile pour votre aide continuel.
Je vous souhaite une bonne journée!
Does one say "Je n'aime pas de...." or "Je n'aime pas le/la/les/ce, etc?
hello. i think this is very misleading of you again with regard to aller plus infinitive..
you ask : how to translate : he is going to sell his motorbike.
i would naturally want to use aller. so, il va vendre
but then you write [ to sell ] 'vendre' in le Futur Proche. strongly suggesting you want us to use the future tense of vendre.
but no, the answer you give is il va vendre, not the future tense of vendre but the future tense of aller.
this is very confusing.
Bonjour,
Why "1 kilo de tomates" and not "1 kilo des tomates"?
Thank you
The lesson says you can't use the pronoun "en" to replace people. But then the first video gives multiple examples of doing just that. For example:
Vous connaissez des francais? Oui, nous en connaissons.
Cette homme aime une actrice? Oui, il en aime une.
Are these examples not correct? Or are they okay because it's not "de" + person? In that case, can you use "en" to replace people as long as "de" doesn't come before the people?
I love the question and its hint "How would you say ''I haven't been in France for long.'' ?(literally: I haven't long arrived to France.)
The answer: Je ne suis pas arrivé en France depuis longtemps.
Je ne me sens pas intelligent et j'ai l'air stupide comme ça depuis longtemps !!! I think i get it! I know I got it! OOOPS me no get it!!
The hint imposes a thought process on the reader which would not be there otherwise. Clever... it reinforces the understanding of the verb 'arriver' as a sort of process.... and shakes up the marbles in the old nuggin.
However!!! My question. I arrived in France 'yesterday' and I am telling someone today that "I haven't been in France for long". I am thinking it calls for the Present indicative and depuis. Since i was in France as of yesterday(the past) and am still here today (the present).
Je ne suis pas en France depuis longtemps!!!
Without the hint and its imposition of the verb 'arriver' then doesn't this question change dramatically.
Help!!!!!!!
I don't understand why "You're taking a walk with Greg - Tu promènes Greg." was marked as incorrect in the quiz. My dog Greg is very affectionate. Am I missing something or is the question wrong?
is this correct - when you say to use the future of to drive. surely it is the infinitive ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level