French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,521 questions • 31,438 answers • 941,677 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,521 questions • 31,438 answers • 941,677 learners
This type of exercise is my favorite, where there is an almost one-to-one equivalence between the English and French words and groups of words for translation. I have two small questions.
1. To denote nutritious, can we say: nutritif or nutritive?
2. To denote recover, can we say: se rétablir ainsi que récupérer?
Thanks!
What is the difference between "constater" and "remarquer" to say "to notice" something? My Canadian teacher always uses 'constater' in these cases.
As the speaker is female, should “Bonjour Marc. Je suis demi de mêlée” be “Bonjour Marc. Je suis demie de mêlée”?
To my ear, recemment sounds like rekemment rather than resemment. A hard c rather than a soft c. Does anybody else hear this?
Here depuis serves as an adverb? Can I use the present l'indicatif to construct the sentence? Thanks.
Pourriez-vous m'expliquer pourquoi dans cette phrase il faut utiliser le pluriel: a + les = aux?
aux alentours
ou
aux environs
Merci!
…parce que il m’a conduit sur Wikipédia à lire un très long article sur la vie fascinante de Gauguin. Merci!
Hello! I was always taught that adjectives related to beauty, age, goodness and size went before the noun. I was wondering why the translation is “une toile monumentale” rather than une monumentale toile. Thank you!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level