French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,955 questions • 32,446 answers • 1,016,629 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,955 questions • 32,446 answers • 1,016,629 learners
Why was my answer: " Je suis en retard cinq minutes"
marked wrong and the only correct answer was "J'ai cinq minutes de retard".
I thought that there were two ways to say "I was 5 minutes late"
Bonjour,
I was working on the verbs with à and De and I was looking over my A1 section I was wondering what I need to work on next? Should it be more prepositions by itself or stick with working with more verbs so I don't get confused?
Thanks
Nicole
Bonjoure!
je m'appelle Rajesh, Je veux pratiqer ecrire la francaise, main je ne peux pas trouver n'importe ou.
quelque un aide moi sil vous plait.
Merci,
Rajesh Pardhe
salut! Dans la paragraph dessus, j'ai vu le présent soudainement tandis que les reste des phrases sont en plus que parfait ou le passe composé. vous pouvez exprimez cette difference merci
Please what's the meaning of 'y' and how can it be used?
"Party favours" in not a term in use in Australia as far as I can ascertain, and I had never heard of them (with either of the meanings I discovered).
Doesn't help much when the urban dictionary definition is essentially 'hard(er) drugs'!
Luckily, overseas sites advertising other 'party favours' gave a different insight, as did wordreference.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=party%20favours
https://french.kwiziq.com/my-languages/french/exercises/overview/1291
Am not seeing "I was in a queue this morning" as an option.. looking for "a line" and because I don't answer, it keeps asking me the same question.
All the examples have been made inclusive of English English.
Here we use Passé composé because the use of the negation ne ... pas insists on the fact that the action stopped happening at the specific time mentioned (since/for) in the past.
If we used Présent indicatif here, it would make it sound like the action "keeps on stopping" during the given length of time.
To say that a (recurring) action in the past has now stopped happening with depuis, you can also use Présent indicatif with ne ... plus (not any more) instead of ne ... pas:
Tu ne bois plus d'alcool depuis cinq ans.You haven't drunk alcohol for five years.What is the difference between these two?
Instead of "... améliorer mon français" could we use "... m'améliorer le français" ?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level