French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,443 questions • 31,283 answers • 932,098 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,443 questions • 31,283 answers • 932,098 learners
I was in the town hall in "Le Broc" yesterday, and the sign said "La mairie de Le Broc". Are you sure you've got this rule right? Following this train it would be "Elle va a Le Broc", not "Elle va au Broc". However I did notice that there were somes signs in the town saying e.g. "Carroserie xx du Broc", so it seems like there's some ambiguity here. I would assume the town hall would be correct?
Hi. The lesson is correct but fails to really make the point that the construct "manque à" should not be used with indirect objects. There are numerous online aides that will accept (or even suggest) "manque à lui", so trying to get clarity by searching the web does not help (in fact it hurts). Please make the lesson clearer by including a negative example, such as "Note that ... manque à lui ... is not correct usage. Indirect objects come before the verb. Nouns may come after the verb using the construct "manque à". I had to work way too hard to finally understand the rules. The lesson is correct but does not explicitly exclude using the indirect object after the verb.
Why is "à la" used and not "dans"?
She lives, physically, in the countryside.
It seems if she came "from the countryside" it would be "à la".
Is this just one of those "this is the way it is, and not subject to the dans/en rules"?
I am not sure there should be an extra e at the end of je l'ai regardé as shown in the four options as offered.
The exercise says "When the main verb is in the passé composé, it is followed by the passé composé or plus que parfait" so why, in the following example, is the passé composé followed by the present tense.
Après qu’ils sont arrivés, ils vont saluer ma mère.After they've arrived, they go and say hello to my mother.Hello
I was wondering if there was a lesson on the verb devoir because I'm not seeing it.
Thanks
Nicole
many of my answers were right but you gave me wrong for eg i typed en haut de la tout eiffel you said en somme de la tour eiffel but here again en haut its correct you need to fix this
Ces fêtes ________ incroyables.
It seems to me both Imparfait and Passé Composé could be used here, for different meanings.
"Ces fêtes étaient incroyables." Those parties [which happened regularly, a long time ago] were amazing.
"Ces fêtes ont été incroyables." Those parties [which were not long ago, and which happened only once (e.g. in a specific summer)] were amazing.
I'm sorry, but I still don't quite understand the role of "en" in the sentence referred to. Is it a pronoun to refer to 'Les enquêteurs' ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level