French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,853 questions • 32,189 answers • 994,825 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,853 questions • 32,189 answers • 994,825 learners
Taking Maarten’s sentence as a starting point “When 'on' can be replaced by the specific subject pronoun 'nous', adjectives agree with number and are therefore plural (only the past participle/adjective, not the auxiliary verb conjugation).”
My question is, assuming that we have decided to indeed follow the agreement rule, if the specific group that “on” refers to were all female, would the sentence then be “On était éberluées”? I.e. does the gender get reflected in the adjective in the same way that it would if we used “nous” and the group were all female (“nous étions éberluées”).
Is abricot not masculine? Why is it à l'abricot instead of au abricot? Thank you
Why is it 'Elle me rappelle Paula' rather than 'elle rappelle Paula à moi' ?
Je cherche mon dictionnaire!
In the first sentence, "la tempête [...] a frappé notre village à Noël," why do we use "à" here? Can you say, "la tempête a frappé le Noël"? Is "à" used with all holidays, e.g., "la tempête a frappé à Paques," etc.?
The question doesn't specify whether the pain is physical or emotional, don't understand why answer is incorrect.
On test the question was to mark those words that were masculine. I marked carpe. It is both feminine and masculine. The answer was wrong. I should have gotten it marked as being correct. Trick question about word endings.
I often find that if I have a lesson I want to retest on it won't let me & says:
"To kwiz this lesson again, save it to a notebook and kwiz against it until you have nailed it."
but when I add it to the notebook it then says:
"This lesson is already in your notebook. Go to your notebook now to kwiz this topic as many times as you like."
apologies if this has been asked before, but I did search & check the FAQ but didn't find anything.
many thanks :)
La traduction de " students were welcomed by..." n' est-elle pas "furent accueillis" au lieu de "ont été accueillis" ?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level