L’Indicatif(Le Futur Simple) vs Le Subjonctif PrésentBonjour Madame Cécile !
Here are two sentences involving the verb “pleuvoir”->
1. Il est possible qu’il ________ (pleuvoir) ce matin.
2. Le bulletin météo prévoit qu’il _______(pleuvoir) demain.
Now, I would like to ask that in Case 1, it is quite identifiable that one would use Le Subjonctif Présent as there is a sense of doubt and uncertainty expressed in this sentence.The required conjugation would be “pleuve”.
In Case 2, the correct answer mentioned is “pleuvra” though I had written ‘pleuve’ as I interpreted it the same way as in the former case since the weather department always predicts and never ascertains the weather.
Having re-read the notes, I further question why can’t one use “pleuvra” (Le Futur Simple) in Case 1 then ?
I would request you to please highlight the grammatical concept behind the same.
Merci beaucoup et je vous souhaite une bonne journée !
Surely
Your name is Laura
You call yourself Laura
means the same thing
Bonjour tout le monde,
Je me demande ce que "Tel est pris qui croyait prendre" veut dire, quelqu'un pourrait m'aider ?
Merci bien !
Bonjour Madame Cécile !
Here are two sentences involving the verb “pleuvoir”->
1. Il est possible qu’il ________ (pleuvoir) ce matin.
2. Le bulletin météo prévoit qu’il _______(pleuvoir) demain.
Now, I would like to ask that in Case 1, it is quite identifiable that one would use Le Subjonctif Présent as there is a sense of doubt and uncertainty expressed in this sentence.The required conjugation would be “pleuve”.
In Case 2, the correct answer mentioned is “pleuvra” though I had written ‘pleuve’ as I interpreted it the same way as in the former case since the weather department always predicts and never ascertains the weather.
Having re-read the notes, I further question why can’t one use “pleuvra” (Le Futur Simple) in Case 1 then ?
I would request you to please highlight the grammatical concept behind the same.
Merci beaucoup et je vous souhaite une bonne journée !
I think it must be "le meme" because echarpe is masculine?
Bonjour. Can someone explain the difference? For example, there is a Kwiziq dictée entitled (En Terrasse) but in the dictée "sur la terrasse" is used. Merci!
Greetings, What would it look like to turn these phrases into questions in order to ask how deep, tall, wide, or long something is?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level