French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,880 questions • 32,336 answers • 1,007,102 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,880 questions • 32,336 answers • 1,007,102 learners
It seems to that this phrase means "I will go to work in public transport." In other words, she will be working for (or in) the public transport system. Shouldn't it be "J'irai à mon travail en transport en commun."?
Why is the correct answer à moitié, which I take to mean halfway, an adverb?un demià la demiune demieune moitié
I wrote "Puis nous irons chez nous vers 16 heures", is that really wrong. I see that "rentrerons" is better, but is it wrong what i wrote?
I thought I’d sorted this out already but evidently not. I believe that the answer I gave in the heading is, according to the lecture notes, correct. Correction welcome. So why was it marked wrong and the correct answer given as “je suis avec cinq minutes d’avance”? I’m fine with this answer too but why was my answer marked as incorrect?
I find the difference between singular and plural to be very subtle in spoken French, even when spoken slowly and carefully as in the audio lessons.
des (¨day¨) vs de (¨duh¨)
J'adore aussi l'odeur des châtaignes (plural)
J'adore aussi l'odeur de châtaigne (singular)
Any hints on how to pick up that difference when listening?
I don't understand why in this lesson the example is given i.e. the ez is dropped from the verb
-Donne-moi les fleurs!
-Give me the flowers!
However, I have been marked as incorrect by doing what seems to be the exact same thing.
Make this statement into an order : "Vous me donnez les fleurs": ________ les fleurs!imperative
· Donnez-moi RIGHT
· Donne-moi WRONG
Is this a mistake on your part or am I missing something here?
why is 'regarder' in the infinitive when the word is 'looked' which is in past tense? why isn't it 'regardé' ?
The question was: they wanted to see them which I think is the imperfect tense. The order would then be: they them wanted to see.
However your answer is they wanted them to see.
I was marked wrong for typing the latter response. Is this because the subject (nous) does not change? Therefore the second part of the sentence must remain in the infinitive?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level